Translation of "in lutto per" in English


How to use "in lutto per" in sentences:

Mi angustiavo come per l'amico, per il fratello, come in lutto per la madre mi prostravo nel dolore
I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
La vittoria in quel giorno si cambiò in lutto per tutto il popolo, perché il popolo sentì dire in quel giorno: «Il re è molto afflitto a causa del figlio.
2 And the victory that day was [turned] into mourning for all the people; for the people heard say that day, The king is grieved for his son.
Malgrado ancora in lutto per il conte Leopoldo di Bosnia-Erzegovina scomparso durante una battuta di caccia 27 anni prima ella si interessa attivamente al benestare del suo Paese.
Though still in mourning for Count Leopold of Bosnia-Herzegovina who disappeared during a hunt 27 years ago she takes an active interest in her country's welfare.
Immagino che non sarà in lutto per la loro dipartita.
I take it you're not going to mourn their passing?
La signora Audel è in lutto per suo marito.
I mustn't. Madame Audel is in mourning for her husband.
Che le succede? E' ancora in lutto per la riforma sanitaria?
You still in mourning over the coming of managed care?
So che quest'uomo, Baliano, è in lutto per sua moglie.
But know that this man Balian mourns his wife.
Cioe', qualcuno a dire il vero si chiede se sei realmente in lutto per Rex.
Some people actually wonder if you truly mourn Rex.
Dovevo dire a mio fratello che era in lutto per la perdita di sua moglie, che poco prima che morisse, era stata massacrata di botte?
Tell my brother while he's mourning his dead wife, that just before she died, she got beaten to crap?
Solo perché esita a guidare un mondo in lutto per una persona che le ha sempre tirato dietro quello che lei le ha offerto e che si è dedicata a distruggere tutto ciò che aveva di più caro!
She's leading the world in mourning for someone who threw all she offered in her face, and who, for years, seemed committed to destroying everything she holds most dear!
No, non quando sei in lutto per la tua gemella.
No, not when you're mourning your twin sister.
Sono in lutto per il dottor Sutcliffe, mentre Will e' vivo e vegeto.
I am grieving Dr. Sutcliffe, but Will is very much alive.
Siamo in lutto per le vittime del dottor Wallace.
We mourn the deaths of Dr. Wallace's victims.
2 Così la vittoria in quel giorno si cambiò in lutto per tutto il popolo, perché il popolo sentì dire in quel giorno: "Il re è afflitto a causa di suo figlio".
2 And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son.
Quando ero in lutto per la morte di Miranda... tu mi hai aiutato a risollevarmi.
When I was drowning over Miranda... you helped me find my way out.
La città sarà in lutto per lo spettacolo di fuochi d'artificio finito in tragedia, e la creatura potrà nutrirsi.
The city will pause to mourn a fireworks display gone tragically awry, and the creature will be fed.
Sono in lutto per un mio caro.
I'm grieving for a loved one.
E' ancora viva, ma muore un po' ogni giorno a ogni sorso di gin, quindi... sono gia' in lutto per lei.
She's still alive, but she's slowly killing herself with gin. So I'm already mourning her death.
Non solo lei e' un eroe ora, ma il mondo e' in lutto per lei.
You're not only a hero now, but the world is mourning with you.
Non lo riesci a vedere con chiarezza perché sei ancora in lutto per Grayson, ma credici... non va bene per te.
I know you can't see clearly now because you're grieving for Grayson, but trust us he's not good for you.
Sono in lutto per la morte di mio figlio, ma sto anche mandando avanti una Nazione.
I am grieving for the loss of my son, but I am also running a country.
Se non altro non siamo a Parigi a fingere di essere in lutto per lui.
Ah, well, at least we're not in Paris pretending to grieve for him.
Pensavo fossi ancora in lutto per la morte della mia adorata zia Lysa.
I thought you still mourned the death of my beloved Aunt Lysa.
Io sono in lutto per mio padre.
I'm in mourning for my father.
Un manipolatore emarginato che si approfitta di una donna sposata e in lutto per scoparsela.
A manipulative pariah who preyed on a grieving, married woman just to get laid.
Come puoi essere in lutto per qualcuno che non ti ricordi?
How do you mourn someone you don't remember?
Sono in lutto per la morte dell'ingegneria.
I'm mourning for the death of engineering.
E' nella sua stanza, in lutto per la morte della sua carriera.
She's in her room, mourning the death of her career.
So che sei in lutto per la morte di tuo fratello.
I know you're mourning the loss of your brother.
Sono stato in lutto... per te, per due anni, Trace.
I've been grieving for you for two years, Trace.
E' in lutto per il tuo predecessore.
He's in mourning over your predecessor.
E Dio solo sa quante ore dovro' passare a essere in lutto per lui, ora.
And now I'm gonna have to spend the next God knows how many hours in mourning.
Hai manipolato un'adolescente che e' ancora in lutto per la morte di sua madre.
You manipulated a teenage girl who's still mourning her mother's death.
Sono in lutto per la sua morte, ma lo odio.
I'm mourning his loss, but I hate him.
Ero in un caffè di Pondicherry, in lutto per la perdita, quando il signore anziano del tavolo accanto, attaccò bottone.
Uh, I was sitting in this coffee house in Pondicherry one afternoon, mourning my loss... when this old man at the table next to me struck up a conversation.
Esiunira'atuttiquelli in lutto per la morte.
And join with all in grieving for the dead.
Tutta la citta' e' in lutto per il suo sindaco.
Whole town's in mourning for its mayor.
Possiamo essere pessimisti, estremamente, nel breve termine, in lutto per le perdite e per ciò che davamo per scontato.
We can be incredibly pessimistic on the short term, and mourn what we lost and what we really took for granted.
La vittoria in quel giorno si cambiò in lutto per tutto il popolo, perché il popolo sentì dire in quel giorno: «Il re è molto afflitto a causa del figlio
And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.
4.8798079490662s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?